[Lifelines] rapport ps-anc8 et nombre de générations de cousins

La question :

Bonsoir

J'utilise le rapport ps-anc8 avec Lifelines, principalement pour des arbrescombinés (option 5, ascendants et descendants avec les cousins).

J'aimerais afficher plus de générations de cousins.

Le travail est fait dans la procédure do_cousins().

Malheureusement j'ai un peu de mal à comprendre le code, et donc à le retoucher.

Y aurait-il une bonne âme pour m'aimer ?

Merci d'avance

Fred GALLOIS

Poser votre question sur le forum Logiciels

Les 3 réponses :

Le 12/03/2015 21:45, a écrit :


Bonsoir

J'utilise le rapport ps-anc8 avec Lifelines, principalement pour des arbres combinés (option 5, ascendants et descendants avec les cousins).

J'aimerais afficher plus de générations de cousins.

Le travail est fait dans la procédure do_cousins().

Malheureusement j'ai un peu de mal à comprendre le code, et donc à le retoucher.

Y aurait-il une bonne âme pour m'aimer ?

Merci d'avance

Fred GALLOIS


OK,

Parlons version:
Celle que j'ai en référence est: ps-anc8.85-pt
As-tu celle-ci ?

A+
--
Thierry Houx ()
Météo Fontaine le Dun: http://thierry.houx.free.fr/meteoWEB
Webmestre du site http://www.geneacaux.org/
Membre CGPCSM N°72-2576

Bonjour

pardon, j'aurais dû commencer par là.
Effectivement j'ai la 8.85-pt.
D'ailleurs grand merci à Patrick pour son travail et j'ai cru voir qu'il recommençait à poster.

Fred

Le vendredi 13 mars 2015 13:49:23 UTC+1, Thierry Houx a écrit :


Le 12/03/2015 21:45, a écrit :


Bonsoir

J'utilise le rapport ps-anc8 avec Lifelines, principalement pour des arbres combinés (option 5, ascendants et descendants avec les cousins).

J'aimerais afficher plus de générations de cousins.

Le travail est fait dans la procédure do_cousins().

Malheureusement j'ai un peu de mal à comprendre le code, et donc à le retoucher.

Y aurait-il une bonne âme pour m'aimer ?

Merci d'avance

Fred GALLOIS


OK,

Parlons version:
Celle que j'ai en référence est: ps-anc8.85-pt
As-tu celle-ci ?

A+
--
Thierry Houx ()
Météo Fontaine le Dun: http://thierry.houx.free.fr/meteoWEB
Webmestre du site http://www.geneacaux.org/
Membre CGPCSM N°72-2576

Le 13/03/2015 16:19, a écrit :


Bonjour

pardon, j'aurais dû commencer par là.
Effectivement j'ai la 8.85-pt.
D'ailleurs grand merci à Patrick pour son travail et j'ai cru voir qu'il recommençait à poster.

Fred


OK,

Comme tu as pu voir, je rencontre quelques problèmes avec les encodages.
C'est aussi le cas avec ce rapport; heureusement, le problème se résout
avec le petit programme python que j'ai posté dans le fil précédent.
Est-ce que tu rencontres aussi ces problèmes ? (Ah, pour être complet,
mon système d'exploitation est Linux, distribution Mageia 4).
Le programme avec lequel je réalise ma généalogie est Gramps 4.

Pour bien me mettre dans tes conditions, quel format de page
utilises-tu, portrait ou paysage, et nombre de pages ?

Cordialement.

PS: Je n'ai pas vu de post récent de Patrick, mais serait heureux d'en
voir, ce serait signe d'un mieux notable que je lui souhaite très
sincèrement. Il est certain que nous serions bien démunis sans son
travail considérable pour faire évoluer Lifelines.
--
Thierry Houx ()
Météo Fontaine le Dun: http://thierry.houx.free.fr/meteoWEB
Webmestre du site http://www.geneacaux.org/
Membre CGPCSM N°72-2576

Poser votre question sur le forum Logiciels

Questions similaires :

Lifelines: Rapport ps-pedigree-pt.ll

Le 11/03/2015 06:20, Thierry Houx a écrit : Finalement, je me réponds à moi-même: Editer le fichier ps-pedi.ps Rechercher: /indexpagesetup remplacer la ligne: xoffset inch yoffset inch translate par: xoffset inch yoffset -0.5 inch translate Par contre il reste un problème: Mon fichier Gedcom...

Lifelines et UTF-8

Thierry Houx avait écrit le 03/08/2013 : Bonjour, Comme je dis souvent "google est ton ami", une recherche sur "patrick texier" et le deuxième résultat est ... rubrique logiciels, les deux rapports y figurent. Cordialement -- Enlever YFAUTVIRER AUTVIRER

Soundex français pour Lifelines

Bonjour Patrick, bonjour à tous, Je crois me souvenir qu'un travail avait été fait pour adapter le "soundex" de Tom Wetmore, pour qu'il convienne aux prononciations francophones. Où trouver les librairies et programmes qui conviennent ? Où trouver une doc pour l'installation ? J'utilise Lifelines...

ps-anc8-pt

Bonjour, Je reviens vers vous avec mes problèmes. Je veux utiliser le rapport ps-anc8 de lifelines et je cherche à obtenir une ascendance descendance combinés d'un couple. (option 4) Et bien le fichier ps que j'obtiens ne peut pas être traduit en pdf, ni par gs ni par les outils internes au...

lifelines avec book-latex, défauts dans la sortie

Dans book-latex-pt.ll français l'invocation d'un métier n'a pas été traduit, on obtient un "was a member of Caste; la ligne suivante est un exemple de reprise: cat monlatex.tex |sed -e "s/was\ a\ member\ of\ Caste/\\\\'etait\ dans \ la\ vie\ active/g" >monlatex2.tex Les Notes font insèrer des...